切换到宽版
  • 377阅读
  • 0回复

英语盘点:“炒鱿鱼”的各种英文表达 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线sylvie_jy
 

发帖
226
全看 倒序阅读 0楼 发表于: 2010-08-25
I got fired。

我被炒鱿鱼了。

I got the boot。

我被开除了。

I got the ax。

我被开除了。

I was laid off。

我被解雇了。

I was canceled

我被开除了。

I got sacked./ I got the sack。

我被开除了。

They kicked me out。

他们把我踢出来了。(他们把我开除了。)

My boss showed me the door yesterday。

我老板昨天叫我走路。

The boss told me that I don't have to come in tomorrow, or any other day。

老板告诉我说,我明天或以后都不必来公司了。

My boss told me to find a "better" job。

我老板叫我“另谋高就”。

当他告诉他们说他们已被解雇时,他的表情十分冷酷。

His expression was grim when he told them they had lost their job。

有些职员要被解雇,不过请放心,你不在此列。


Some of our staff are to be dismissed, but I hasten to add you won't be among them。

吉米被解雇了。不过他逢凶化吉,很快便找到了更理想的工作。

The office boy got the bird for being saucy to the director。

评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
痛苦本来就是清醒的人才能拥有的享受……